Для вашего удобства данные Положения и условия могут быть переведены машинным переводом. Для получения юридически обязательной версии, пожалуйста, обратитесь к немецкому оригиналу.
Всеобъемлющие положения по охране труда для вермитирования флюгенов и других рейсфедеров
Стенд: 21. Май 2024
1 - Allgemeines
1 Die MiGFlug GmbH (nachfolgend die "MiGFlug") ist als Vermittlerin von einzelnen Reiseleistungen wie insbesondere Flügen (nachfolgend die "Reiseleistungen") tätig. Этот статус реализуется на основании общих правил ведения дел (AGB). Die MiGFlug vermittelt ihren Kunden auf Grundlage von entgeltlichen Vermittlungsaufträgen (nachfolgend die "Vermittlungsaufträge") einzelne Reiseleistungen von einzelnen Leistungserbringern wie insbesondere Anbietern und Veranstaltern von Flügen sowie anderen Reiseanbietern und -veranstaltern (nachfolgend die "Leistungserbringer").
2 Лейстунгсербрингер приносит вермиттированные рейзлистунги от MiGFlug в соответствии с собственным доверием и на основании собственных лучших условий. Обязанности MiGFlug распространяются на вермитлюнговый аутсорсинг, унтерштутцунг клиентов и лейстунгсербрингеров при разработке вермитлюнгового аутсорсинга, а также на предоставление услуг и информации клиентам в связи с вермитлюнговым аутсорсингом.
2 - Vermittlungsauftrag
1 Ein einzelner Kunde (nachfolgend der "Кунде"), доставляет компании MiGFlug дополнительный интерес к веб-сайтам или другим верным средствам коммуникации компании MiGFlug, позволяющим осуществлять вермитиляцию выданных рейсов. Solche Anfragen stellen für den Kunden ein verbindliches Angebot auf den Abschluss von Vermittlungsaufträgen dar, wonach die MiGFlug die gewünschten Reiseleistungen zwischen dem Kunden und den jeweiligen Leistungserbringern vermitteln soll (nachfolgend die "Buchung"). Solche Anfragen stellen gleichzeitig auch verbindliche Angebote auf Vertragsabschluss mit den jeweiligen Leistungserbringern (nachfolgend die "Reiseleistungsverträge") dar.
2 Если для Кундена в соответствии с его Бухунгом будут доступны рейселейстунги, и еврейские лейстунгсербрингеры будут высылать Кундену соответствующие предложения, то между Кунденом и еврейскими лейстунгсербрингерами должен быть составлен рейселейстунг-вертраг. Кунде должен быть предоставлен соответствующий Bestätigung, чтобы вермиттлунг, осуществляемый компанией MiGFlug, осуществлялся при условии соблюдения всех требований, предъявляемых к информации, не являющейся обязательной. В ден Прейзен для рейзелистов из числа лейстунгсербрингеров включены расходы на вермитизацию с помощью MiGFlug.
3 Гегенсеитигенные права и обязательства Kunde и MiGFlug вытекают из данного AGB и других других полученных договоров. Для защиты прав и обязанностей Кунде и других участников рынка существуют отдельные рейзлистунгсвертраге и другие дополнительные генерируемые договоры между Кунде и другими участниками рынка. Der Vermittlungsauftrag an die MiGFlug besteht unter dem Vorhalt, dass der Kunde gegenüber der MiGFlug eine allenfalls notwendige schriftliche Verzichtserklärung abgibt sowie diese AGB unterzeichnet.
4 Для всех флюггеров, заказанных в компании "МиГФлаг", существует пассажное страхование на флюггебене. Кроме того, на фирме действует дополнительное страхование от несчастных случаев. Zusätzlicher Versicherungsschutz can durch den Kunden selber gebucht werden (Stornierungsversicherung wird bei Buchung angeboten, mehr dazu unter 4.3).
3 - Помощь и информация
1 Die MiGFlug предоставляет клиентам информацию о вермитлюнгсауфте и вермитлютинге. Она передает клиентам информацию о рейсах и другие сведения, которые она получает от поставщиков услуг. Die MiGFlug не имеет права передавать более подробную информацию, в том числе и информацию, касающуюся рейсов, например, об оформлении виз. Sie bemüht sich aber um entsprechende Beratung des Kunden.
2 Для вермитляции лучших рейслейстунгов нежелательно использовать медицинскую помощь. Клиент должен быть уверен в том, что он сможет самостоятельно и за собственные средства обратиться к соответствующему доктору (арзту, психиатру, специалисту).
3 Для вермитирования лучших рейсляйстунгов могут потребоваться дополнительные ангабы, бешейнигуны, бестигуны и эркларуны. Компания "МиГФлуг" информирует и поддерживает клиента в этой связи.
4 - Stornierung und Verschiebung
1 Если в результате более сильного воздействия (влажность, эрдбебен, падение и т. д.) желаемый флюг не будет находиться в состоянии покоя, кунден будет вынужден принять меры по устранению изменений на Рейсдатуме или другом флюгплатце. В этом случае возникает необходимость в предоставлении бесплатного разрешения от MiGFlug GmbH.
2 Если клиент из других стран, к тому же с различными видами искусств, не может участвовать в полетах, MiGFlug и пилот будут информированы об этом. В течение 5 дней до вылета самолёта все изменения и дополнения (например, флюгорт) предоставляются бесплатно, после чего можно обратиться к специалистам MiGFlug 25% для проверки работоспособности флюгпрейса.
3 Eine Rücktrittsversicherung (Возмещаемое бронирование) можно получить в процессе бухунга/выезда из отеля MiGFlug.
4 MiGFlug не предоставляет никаких преимуществ при хранении для клиента. Мы рекомендуем использовать флюг только в качестве эрстатического буксира (см. 4.3). В целом, все остальные нежелательные рейсы, такие как отель и флаг, должны быть гибкими или эрстатичными. Eine Umplanung auch durch MiGFlug ist immer möglich, zum Beispiel bei bei schlechtem Wetter, wenn die Crew nicht in der Lage ist, den Flug durchzuführen, oder weil das Flugzeug nicht bereit ist. Flüge находят только в том случае, если все в порядке и все члены экипажа находятся в хорошем, флагманском состоянии.
5 - Фото-, кино- и тональные аппараты
Кунде должен понимать, что MiGFlug может использовать фото-, кино- и тональные материалы, которые в связи с их вербальными рейзлистунгами, будут использоваться по назначению. Как правило, кунде должен быть предупрежден об этом. Если клиент не хочет использовать фотографии/видеозаписи своих флюшек, мы отправим ему короткое сообщение по электронной почте.
6 - Beanstandungen und Geltendmachung von Ansprüchen
1 В результате применения MiGFlug в течение семи дней после начала использования вермиттеленового рейзелейстунга его можно считать недействительным.
2 В случае с Beanstandungen и другими подобными действиями, направленными против Leistungserbringern, не следует забывать о Pflichten der MiGFlug auf die Erteilung aller notwendiger Informationen, die - sofern bei MiGFlug vorhanden - zur Geltendmachung von Ansprüchen durch den Kunden zwingend erforderlich isind.
7 - Хафтунг
1 Die MiGFlug haftet gegenüber dem Kunden aus Vermittlungsaufträgen ausschliesslich für getreue und vorschriftsgemässe Ausführung. Каждое взыскание - в частности, за незначительную дальность плавания, дриттверсхульден, самозащиту кундена или сильный гевалт - а также каждое взыскание за рейсляйстунг при большой дальности плавания - должно быть отменено в рамках гезетцлихен Мёглихкейтен.
2 Для устранения ошибок при вермиттированных рейзлистах без участия других лиц имеются специальные лейстунгсербрингеры. Die MiGFlug übernimmt insbesondere keine Haftung für Änderungen der Reiseleistungen, die nach Abschluss von Vermittlungsaufträgen zwischen dem Kunden und Leistungserbringern erfolgen.
8 - Verschiedenes
Кунде имеет право на MiGFlug, чтобы его персональные данные в качестве Zweck der Vermittlung von gebuchten Reiseleistungen an die jeweiligen Leistungserbringer zu übermitteln. Er nimmt zur Kenntnis, dass die Übermittlung solcher Personendaten ins Ausland und dort in Länder, deren Datenschutzstandard nicht jenem in der Schweiz entspricht, erfolgen kann.
В отношении общего речевого оборота между компанией MiGFlug и ее клиентом можно найти применение швайцарского материального ректа, в частности, статьи 394 и далее Швейцарского обязательственного реестра (OR), касающейся ауфтрага. Ausschliesslicher Gerichtsstand ist Luzern, Schweiz.
Если один из Bestimmung данного AGB является недобросовестным или ничем не примечательным, это означает, что выполнение übrigen Bestimmungen данного AGB не будет нарушено. Недобросовестный или никчемный Бестиммунг должен быть отменен при помощи одного гесетцлих зулассиге Бестиммунг, который должен быть отменен при помощи вертраглихен Zwecken am nächsten.
